~人間四月,請聽色澤浪漫的法式美聲~

文字/連純慧

我們在歌劇《卡門》的音樂沙龍現場提到,比才自義大利回歸巴黎後,雖然仍有法國政府「羅馬大獎」獎學金的支持,但現實的磨難卻如排山倒海而來,觀念保守又競爭激烈的歌劇市場讓資賦優異的年輕人難有發展長才的機會。事實上,在比才成長過程中,巴黎聽眾們的耳朵一直是被華美的「法國大歌劇」薰染,絢麗的場景、浩大的芭蕾、綿延的五幕是那個年代法國歌劇愛好者腦海裡的標準配備,任何企圖打破這個框架的作曲家,都必需有面對失敗的準備,而比才,就是在這樣的失敗裡不停掙扎,甚至燒乾自己生命的音樂家。🍂

雖然,站在比才的時代往回看,法國大歌劇顯得內容空洞、華而不實,可是這宏闊的歌劇類型自義大利作曲家羅西尼《威廉泰爾》立基以來(沒錯,最初成就法國大歌劇的不是法國人!),令人喜愛的劇碼和曲目依舊數不勝數,優秀動聽的旋律也在歌劇歷史上經久不衰。其中,出生柏林近郊呂德爾斯多夫(Rüdersdorf)的猶太裔作曲家梅耶貝爾(Giacomo Meyerbeer)便是接過羅西尼的炫彩,再將法國大歌劇推至巔峰的音樂人。他出生富裕世家,與另一位華麗貴公子孟德爾頌同為柴爾特(Carl Zelter)門下第子,因志立歌劇,25歲時赴義大利留學,把德義音樂的特色,巧妙編織在一齣又一齣法國大歌劇的創作中。💐

1831年11月,長期為工作奔波於柏林、巴黎兩地的梅耶貝爾在巴黎發表了音律金燦的大歌劇《惡魔羅伯》(Robert le diable)。這部講述人類母親與惡魔父親所生之子羅伯與西西里島伊莎貝拉公主相戀,掙扎於善惡價值兩端的作品一直被認定是法國大歌劇的標竿,也是古往今來歌唱家們必定要挑戰的高山。梅耶貝爾的走筆一向鋒利,遊走高低極限音域從不手軟,要唱梅耶貝爾的演唱家除了堅固的技巧外,還要有持久的體能,方可在不斷綿延的花式唱法中保有扎實清楚的聲線,這也是為何如今的法國大歌劇演出率偏低的緣由之一。在此春雨綿綿的浪漫之夜,我想邀請大家一起欣賞歌劇界的今日明星-利森特•奧羅佩薩(Lisette Oropesa)2017年在華盛頓以音樂會形式演唱《惡魔羅伯》第四幕裡,伊莎貝拉公主懇求摯愛羅伯折斷邪惡綠柏枝時所唱的名曲<羅伯,我愛的是你>(Robert,toi que j’aime)。美國籍古巴裔的女高音奧羅佩薩不僅是當今聲樂市場優秀又敬業的女高音,更是長年茹素的長跑選手,她2014年曾經在美國《跑者世界雜誌》(Runner’s World)中暢談飲食、運動,和歌唱事業之間的關聯,是完全將生活信仰與表演藝術融為一體的音樂家。這個星期,35歲的奧羅佩薩更在一片歡天喜地中拿下聲樂界的指標獎項「理查德塔克獎」(2019 Richard Tucker Award)值得敬佩!🌟

梅耶貝爾歌劇《惡魔羅伯》裡<羅伯,我愛的是你>音樂鏈結與純慧歌詞中譯如下,祝福賞樂舒心!

羅伯,羅伯,我愛的人是你…
你擁有,你擁有…我最堅貞的心
你看到了我此刻的驚慌…
你看到了我此刻的害怕…
請想想,請想想…為你自己忖度…
請想想,請想想…請你也要為了我思量
為了我…也為了我…懇請為我的立場思量…
也為你自己…

為什麼…為什麼…你澄澈的心要毀壞
曾經許諾的甜蜜誓言…那甜如蜜糖的誓約
你承諾過要給我榮耀,如今我卻跪在這裡!
你承諾過要榮耀我名,如今我卻跪求此地!
跪在這裡,哀求著你…
請想想,請想想…為你自己忖度…
想想我吧,同情我吧!請你也為了我思量
為了我…也為了你…懇請為我的立場思量…
為了我吧!

喔!我最深愛、最深愛的你
我愛的就是你…愛的只有你
你知道我的驚慌…我的恐懼…
我的害怕…我的憂心…
請想想,請想想…為千萬替你自己忖度
求你想想,求你想想…懇請你也為我的立場思量
求你了…求你了…求你…
這也是為了讓你自己不再負傷…

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料